Лектор университета Хельсинки Роджер Нювебоер считает, что родной язык всегда влияет на усвоение иностранного языка. Финский язык настолько специфический, что от родного языка в его изучении, как правило, нет пользы.
Лектор голландского языка и культуры Роджер Нювебоер, говорящий на десяти языках, живёт в Финляндии уже десять лет. Он немного говорил по-фински при переезде, так как жил до этого пару лет в Эстонии.
Нювебоер считает, что на изучение нового языка значительно влияет родной язык. Его родной язык голландский и поэтому германские языки, например, немецкий, шведский и английский для него не являются особенно сложными. Финский язык сложен из-за падежей и партитива.
- Если финский – это первый иностранный язык, который нужно выучить, человек может быть в шоке, - говорит лектор.
По его словам, у финнов хорошая база для изучения иностранных языков, так как дети начинают учить разные языки уже в младших классах.
Чем чаще человек использует язык, тем легче им овладеть.
- Я говорю по-фински каждый день. А также я использую голландский на работе, шведский дома и немецкий в общении с коллегами. Если бы я говорил по-фински всё время и везде, я бы быстрее смог его выучить, - говорит Нювебоер.
Важнее всего в изучении иностранного языка всё же мотивация. Если язык не обязателен в повседневном общении, стимула его учить нет. В Финляндии можно спокойно общаться и не зная финского языка.
Источник и фото: Yle.fi